S diary

勉強のためにK-POPの歌詞を和訳しています。

SHINee - Marry You 歌詞 和訳

SHINee - Marry You

 

作詞 Rick Bridges

作曲・編曲 Camereon Louis Warren

 

 

 

あむど ぼいじ あんぬん ごすろ っとなやげっそ

아무도 보이지 않는 곳으로 떠나야겠어

誰にも見つからない場所に行こう

 

ちょ なむじゃどぅる あん ぼぬん ちょかみょんそ But だ Attention

저 남자들 안 보는 척 하면서 But 다 Attention

男たちは興味ないフリして But みんな Attention

 

ぬに ぶしげっち せはやん みそ のん ぬる びちゅる れそ

눈이 부시겠지 새하얀 미소 넌 늘 빛을 내서

眩しいだろう 真っ白な頬笑みの君はいつも輝いているから

 

むぉ あにんちょけど そるじき なん かっくむん ぶらねじょ

뭐 아닌척해도 솔직히 난 가끔은 불안해져

そんなそぶりは見せないけれど 正直たまには不安になる

 

 

もるら みちん そり がっけっちまん ふぁくしり へ

몰라 미친 소리 같겠지만 확실히 해

おかしな話って思うかもしれないけど 確実にしたい

 

おでぃ どまん もっ かげ

어디 도망 못 가게

どこにも逃げられないように

 

ね ぼんっちぇ そんからぐる じょ

네 번째 손가락을 줘

薬指をちょうだい

 

 

Girl I wanna marry you (君と結婚したいんだ)

Right here right now yeah (この場所で、今すぐに)

I wanna marry you (君と結婚したい)

 

Girl I wanna marry you

Right here right now yeah

I wanna marry you

 

 

あじっと のむ いぇっぽ ぼる ってまだ すみ もっち

아직도 너무 예뻐 볼 때마다 숨이 멎지

今でもとても綺麗だ 見るたびに息が止まる

 

I need a doctor 

 

ぶるちびょんいん どぅっ よじょに Lovesick

불치병인 듯 여전히 Lovesick

不治の病みたいだ 変わらずLovesick

 

しがに がるすろっ ど しむがけ I want you

시간이 갈수록 더 심각해 I want you

時が経つほどに深刻になって行く I want you

 

あじっと ね さるめ Everithing My Love

아직도 내 삶의 Everything My love

今でも僕の人生の Everything My love

 

 

ちょんまる あんでげっそ どいさん あぷじ あんけ

정말 안되겠어 더이상 아프지 않게

本当に我慢できない これ以上苦しまないように

 

ね よぺ いっそ じゅみょん どぅぇ

내 옆에 있어 주면 돼

僕の隣にいてくれればいい

 

ね ぼんっちぇ そんからぐる じょ

네 번째 손가락을 줘

薬指をちょうだい

 

 

Girl I wanna marry you

Right here right now yeah

I wanna marry you

 

Girl I wanna marry you

Right here right now yeah

I wanna marry you

 

 

ちぐむ あにみょん うぇんじ ふふぇはる こっ かった

지금 아니면 왠지 후회할 것 같아

今じゃないと なんだか後悔する気がする

 

おぬりん どぅって Baby

오늘인 듯해 Baby

今日みたいだ Baby

 

のえ ねぼんっちぇ そんがらっ うぃえ な

너의 네번째 손가락 위에 나

君の薬指の上に僕は

 

のる たるむん Diamond Ring ばちるけ のる うぃへ

널 닮은 Diamond Ring 바칠게 널 위해

君に似た Diamond Ring 捧げるよ君の為に

 

ちぐむ なわ やくそけじゅるれ Tonight

지금 나와 약속해줄래 Tonight

今僕と約束してくれる? tonight

 

 

Girl I wanna marry you

Right here right now yeah

I wanna marry you

 

Girl I wanna marry you

Right here right now yeah

I wanna marry you

 

I wanna marry you

 

 

=========

大好きなSHINeeのひさしぶりのステージ

누난 너무 예뻐からLovesick そしてMarry youへと続く物語

本当に素敵で 待っていてよかった やっぱり大好きだなあと思いました

 

(訳もルビも相変わらず雰囲気です・・)

 

また新しいSHINeeに会える2月22日が楽しみです

The Boyz - 우선순위 (Priority) 歌詞 和訳

作詞 가들, 선우(THE BOYZ), 박강일(CLEF), CLEF CREW
作曲 박강일(CLEF), CLEF CREW
編曲 박강일(CLEF), 김규범(CLEF)

 

https://music.apple.com/jp/album/priority-run-on-original-television-soundtrack-pt-7-single/1547804213?l=en

 

けんちゃな っこっ てだぱじ あなど

괜찮아 꼭 대답하지 않아도

大丈夫 無理して答えなくても

 

すまぬん さらむ くじゅんえ

수많은 사람 그중에

たくさんの人々の中で

 

なん みょっ ぼんっちぇいんじ くろっけ じゅんよはじ あな
난 몇 번째인지 그렇게 중요하지 않아

僕が何番目か そんなに重要じゃない

 

 

さしるん なえげ のえ うそんすに

사실은 나에게 너의 우선순위

本当は 僕にとっての君の優先順位

 

まれじゅご しぽっとん ごや
말해주고 싶었던 거야

伝えたかったんだ

 

おせけそ ばんでろ むろぼん ごや
어색해서 반대로 물어본 거야

照れくさくて 反対に聞いてみたんだ

 

いじぇ まれ ぼりょ へ
이제 말해 보려 해

今伝えるよ

 

 

ちょうん ごん もどぅ の もんじょ なぼだ ど もんじょ

좋은 건 모두 너 먼저 나보다 더 먼저

素敵なことは全部君が先に 僕よりも君が先に

 

ほくしな にが ぶだむどぅぇるっか
혹시나 니가 부담될까

君の負担にはならないように

 

じょしむすろっけ ちゃれじゅご しぽ
조심스럽게 잘해주고 싶어

慎重に 尽くしてあげたいんだ

 

くまんくむ そじゅんはにっか
그만큼 소중하니까

それくらい大切だから

 

 

なぼだ なるる さらんはる く さらむ のらみょん

나보다 나를 사랑할 그 사람 너라면

僕よりも僕を愛してくれるその人が君ならば

 

うり うそんすに がったみょん
우리 우선순위 같다면

僕らの優先順位が同じならば

 

まんそりじ まるご うそじょ
망설이지 말고 웃어줘

迷わずに笑って欲しい

 

じょむ ど たががる す いっけ
좀 더 다가갈 수 있게

もう少し 近づけるように

 

 

おっちょみょん すにぬん じょんへじょ いっそっそ

어쩌면 순위는 정해져 있었어

もしかしたら 順位は決まっていたのかも

 

にが あにん たるん ぬぐど ね まむそげ
니가 아닌 다른 누구도 내 맘속에

君以外の誰も 僕の心の中に

 

とぅろおん じょっ おぷすにっか ねげん の はなにっか
들어온 적 없으니까 내겐 너 하나니까

入ってきたことはないのだから 僕には君だけだから

 

 

ちょうん ごん もどぅ の もんじょ なぼだ ど もんじょ

좋은 건 모두 너 먼저 나보다 더 먼저

素敵なことは全部君が先に 僕よりも君が先に

 

ほくしな にが ぶだむどぅぇるっか
혹시나 니가 부담될까

君の負担にはならないように

 

じょしむすろっけ ちゃれじゅご しぽ
조심스럽게 잘해주고 싶어

慎重に 尽くしてあげたいんだ

 

くまんくむ そじゅんはにっか
그만큼 소중하니까

それくらい大切だから

 

 

なぼだ なるる さらんはる く さらむ のらみょん

나보다 나를 사랑할 그 사람 너라면

僕よりも僕を愛してくれるその人が君ならば

 

うり うそんすに がったみょん
우리 우선순위 같다면

僕らの優先順位が同じならば

 

まんそりじ まるご うそじょ
망설이지 말고 웃어줘

迷わずに笑って欲しい

 

じょむ ど たががる す いっけ
좀 더 다가갈 수 있게

もう少し 近づけるように

 

 

なるる ばらばじょ ね せさんえ

나를 바라봐줘 내 세상의

僕のことを見て 僕の世界の

 

わんじょね きじゅぬん のろ いねそ たるげ ばっきょ
완전의 기준은 너로 인해서 다르게 바뀌어

「完璧」の基準は 君を通して変わったんだ

 

のるる うよにん ちょっ まじゅちょっとん なるど ほくし にが あるっか
너를 우연인 척 마주쳤던 날도 혹시 니가 알까

偶然のふりして君と出くわした日のこと 君に気づかれるんじゃないかと

 

ば もるれ まうむる なむぎょ
봐 몰래 마음을 남겨

わからないようにこっそり伝えるよ

 

うり まじゅ ぼる って がっとぅん ぴょじょんうる じっきる

우리 마주 볼 때 같은 표정을 짓길

僕ら向き合ったその時 同じ表情でいてくれたらいいな

 

のるる ちょうむ ぼん すんがんぶと いみ
너를 처음 본 순간부터 이미

君を初めてみたあの瞬間から既に

 

はるぬん にが どぅぇご しがぬん なる っとみろ おぬせ
하루는 니가 되고 시간은 날 떠밀어 어느새

僕の1日は君になって 時間は僕を後押ししていたんだ いつの間にか

 

にが かどぅっ ちゃ まうむ うぃろ
니가 가득 차 마음 위로

心の中は君でいっぱいだった

 

 

ちょっさらんうん あにじまん くち おんぬん さらん

첫사랑은 아니지만 끝이 없는 사랑

初恋ではないけど 終わりのない愛

 

のわ な はる すまん いったみょん
너와 나 할 수만 있다면

君と僕でしていられるのなら

 

たるん むおっと と ばらじ あな
다른 무엇도 더 바라지 않아

他の何も もういらないよ

 

なぼだ そじゅんはにっか
나보다 소중하니까

僕よりも大切だから

 

 

くろにっか ぬっち あんけ ね まむる ばだじょ

그러니까 늦지 않게 내 맘을 받아줘

だから遅くならないように 僕の気持ちを受け取って

 

そとぅん もすっと まんけっちまん
서툰 모습도 많겠지만

ぎこちない姿も多いだろうけど

 

ぬぐぼだ のるる あっきょじゅる
누구보다 너를 아껴줄

誰よりも君を大切にする

 

さらみ どぅぇじゅる てにっか
사람이 돼줄 테니까

そんな人に僕がなってあげるから

NCT DREAM - 내게 말해줘 (7days) 歌詞 和訳

NCT DREAM - 내게 말해줘 7days

作詞 강은정
作曲 Bryld Wolsing, Castle, 밍지션
編曲 Easthigh, 밍지션

 

https://youtu.be/jUnI6LFAyYQ

 

7 Days a week 

 

のん おってんに

넌 어땠니

君はどうだった?

 

うりん っくぇな まっぬん ごっ がっに

우린 꽤나 맞는 것 같니

僕たち凄く気が合うと思わない?

 

ぬっきん でろまん なえげど

느낀 대로만 나에게도

感じるままに 僕にも

 

まれじゅみょん どぅえ

말해주면 돼

教えてね

 

7 Days a week 

 

ぬる に ぎょとぅる

늘 네 곁을

いつも君の側を

 

めむどる てに ぴょなげ まれ

맴돌 테니 편하게 말해

回っているから 気軽に話して

 

おんじぇらど なる ぶるろじゅみょん

언제라도 날 불러주면

いつだって僕を呼んでくれたら

 

たるりょがみょん どぅえ

달려가면 돼

走っていくからね

 

 

あま よじゅむ うりが

아마 요즘 우리가

きっと最近僕たちが

 

まんなん なるどぅる がうんで

만난 날들 가운데

顔を合わせる日々の中で

 

かじゃん ばっぷげ ちねん

가장 바쁘게 지낸

一番忙しく過ぎた

 

とぅっぴょらん いるじゅいる がっち

특별한 일주일 같지

特別な1週間だったよね

 

 

ちょうむ なる ぼどん ぬんぴっぐぁ

처음 날 보던 눈빛과

初めて僕を見つめた視線と

 

じっとん のえ みそが

짓던 너의 미소가

浮かべた君の笑みが

 

あいぇ もりっそげそ

아예 머릿속에서

もう頭の中から

 

っとなる せんがぎ おんぬん どぅて

떠날 생각이 없는 듯해

消える気はないみたい

 

 

ちぐむ なん なん なん たっ はん しがんまん

지금 난 난 난 딱 한 시간만

いま僕はあと1時間だけ

 

さしる ね ね ね まむん いろんで

사실 내 내 내 맘은 이런데

実は僕の気持ちはこうなんだけど

 

あにむ ばむ ばむ ばむる せど ちょあ

아님 밤 밤 밤을 새도 좋아

それとも夜を明かすのもいいかな

(Want it want it yea want it)

Woo yea

 

 

くぇに まっ まっ まっ しんぎょん っすじ ま

괜히 막 막 막 신경 쓰지 마

やたらと気を使わないで

 

くにゃん に に に まむ がぬん でろ

그냥 네 네 네 맘 가는 대로

ただ君の心の赴くままに

 

など のる のる のる ったらがりょご

나도 널 널 널 따라가려고 Yea

僕も君についていくよ 

 

 

7 Days a week

 

のん おってんに

넌 어땠니

君はどうだった?

 

うり っくぇな まっぬん ごっ がっに

우린 꽤나 맞는 것 같니

僕たちすごく相性がいいと思わない?

 

ぬっきん でろまん なえげど

느낀 대로만 나에게도

感じるままに僕にも

 

まれじゅみょん どぅえ

말해주면 돼

教えてね

 

7 Days a week

 

ぬる に ぎょとぅる

늘 네 곁을

いつも君の側を

 

めんどる てに ぴょなげ まれ

맴돌 테니 편하게 말해

回っているから 気軽に話して

 

おんじぇらど なる ぶるろじゅみょん

언제라도 날 불러주면

いつだって僕を呼んでくれたら

 

たるりょがみょん どぅえ

달려가면 돼

走っていくからね

 

 

せさむ いるじゅいりらん げ

새삼 일주일이란 게

改めて 1週間って

 

ちょんまる っちゃるぶん ごっ がっきん へ

정말 짧은 것 같긴 해

本当に短いんだね

 

のわ はむっけはん しがぬる

너와 함께한 시간을

君と一緒に過ごす時間が

 

っくんねぎえん あしうんで

끝내기엔 아쉬운데

終わってしまうのは嫌なのに

 

 

さしる なん あじっ くんぐめ

사실 난 아직 궁금해

実は僕はまだ気になるんだ

 

のえ ではん もどぅん ごっ

너에 대한 모든 것

君の全て

 

あら がみょん あるすろっ

알아 가면 알수록

知れば知るほど

 

Oh っぱじょどぅろ

Oh 빠져들어

Oh 堕ちていく

 

 

ちぐむ なん なん なん ったっ たん はるまん

지금 난 난 난 딱 단 하루만

いま僕はあと1日だけ

 

さしる ね ね ね まむん いろんで

사실 내 내 내 맘은 이런데

実は僕の気持ちはこうだけど

 

あにむ め め めいる はむっけ はるれ

아님 매 매 매일 함께 할래

それとも毎日一緒にいようか

(Want it want it yea want it)

Woo yea

 

 

くぇに まっ まっ まっ こみなじ ま

괜히 막 막 막 고민하지 마

やたらと悩まないで

 

くにゃん に に に まむ がぬん でろ

그냥 네 네 네 맘 가는 대로

ただ君の心の赴くままに

 

など のる のる のる ったらがりょご Yea

나도 널 널 널 따라가려고 Yea

僕も君についていくから Yea

 

 

7 Days a week

 

のん おってんに

넌 어땠니

君はどうだった?

 

うりん っけな まっぬん ごっ がっに

우린 꽤나 맞는 것 같니

僕たちとても気が合うと思わない?

 

ぬっきん でろまん なえげど

느낀 대로만 나에게도

感じるままに僕にも

 

まれじゅみょん どぅえ

말해주면 돼

教えてね

 

7 Days a week

 

ぬる に ぎょとぅる

늘 네 곁을

いつも君の側を

 

めむどる てに ぴょなげ まれ

맴돌 테니 편하게 말해

回っているから 気軽に話して

 

おんじぇらど なる ぶるろじゅみょん

언제라도 날 불러주면

いつだって僕を呼んでくれたら

 

たるりょがみょん どぇ

달려가면 돼

走っていくからね

 

 

ぬる いっちゅめそ っくんなぬん

늘 이쯤에서 끝나는

いつもこの辺りで終ってしまう

 

めぼん もむっこりょっとん ごるみ

매번 머뭇거렸던 걸음이

毎回躊躇っていた一歩が

 

なえ まむる でしん ぴょひょね

나의 맘을 대신 표현해

僕の心をかわりに映し出す

 

ほんじゃ あぷそそ かぎん しるん ごる

혼자 앞서서 가긴 싫은 걸

1人で先走るのは嫌なんだ

 

So むぉる はどぅん のらみょん

So 뭘 하든 너라면

So なにをするにしたって君なら

 

など がっとぅん まみにっか

나도 같은 맘이니까

僕と同じ気持ちだから

 

 

7 Days a week

 

そろえげ

서로에게

お互いにとって

 

おっとん いみよっそっとん ごんじ

어떤 의미였었던 건지

どんな意味だったのか

 

しがんったうぃん と うぉなんだみょん

시간따윈 더 원한다면

時間なんて 望むなら

 

おるまどぅんじ っそ

얼마든지 써

いくらだって使って構わない

 

 

ちぐむ ねが どぅっこ しぷん ごん

지금 내가 듣고 싶은 건

いま僕が聞きたいのは

 

そるじかん に ちんしみる っぷにや

솔직한 네 진심일 뿐이야

正直な君の本心だけだよ

 

ぬっきん でろまん なえげど

느낀 대로만 나에게도

感じるままに僕にも

 

まれじゅみょん どぅえ

말해주면 돼

教えてね

 

 

Uh yea じゅんびどぅえみょん Everyday

Uh yea 준비되면 Everyday

Uh yea 準備ができたなら Everyday

 

Yea うぉなんだみょん Every night

Yea 원한다면 Every night

Yea 望むなら Every night

 

Yea のわ はむっけ いっする け

Yea 너와 함께 있을 게

Yea 君と一緒にいるよ

 

ねげ まれ じょ

내게 말해 줘

僕に教えてね

 

 

Uh yea おぬるちょろむ Everyday

Uh yea 오늘처럼 Everyday

Uh yea 今日のように Everyday

 

Yea うり どぅるん Every night

Yea 우리 둘은 Every night

Yea 僕たち2人 Every night

 

Yea のわ はむっけ いっするけ

Yea 너와 함께 있을 게

Yea 君と一緒にいるよ

 

ねげ まれ じょ

내게 말해 줘

僕に教えてね

 

 

 

 

 

 

ドリームかわいすぎるな。。

ドリームのこういう甘酸っぱくてかわいい曲が大好きです。

 

僕はあと1時間だけ、1日だけ、本当は朝まで君と一緒にいたいよ、君は?

 

っていう

かわいすぎる

尊すぎる

気持ちですね。

VICTON - Petal 歌詞 和訳

 

VICTON - Petal

 

作詞 ハンスンウ(VICTON), カンスンシク(VICTON), トハンセ(VICTON)
作曲 변무혁, ハンスンウ(VICTON), カンスンシク(VICTON)
編曲 변무혁

 

 

 

しりん きょうる ちな ったすへっとん うりえ ぼむん

시린 겨울 지나 따스했던 우리의 봄은

寒い冬が過ぎ暖かかった僕らの春は

 

くじょ へんぼけっそった

그저 행복했었다

ただ幸せだった

 

ぷるん はぬる あれ ぱらむちょろむ ぶろおん のるる

푸른 하늘 아래 바람처럼 불어온 너를

青い空の下 風のように吹いてきた君を

 

くじょ ぽご しぽった

그저 보고 싶었다

ただ見ていたかった

 

 

しがにらぬん ごん とらぼるすろっ もろじぬん ごっ

시간이라는 건 돌아볼수록 멀어지는 것

時間というのは 振り返るほどに遠ざかっていく

 

さげじょる ねね っこち まんげはみょ

사계절 내내 꽃이 만개하며

一年中花が咲き乱れていては

 

あるむだうる すぬん おんぬん ぼぷ

아름다울 수는 없는 법

美しさは感じられないんだ

 

 

のわ なえ ばるじゃぐぎ おぬるる びちょ

너와 나의 발자국이 오늘을 비춰

君と僕の足跡が今日を照らす

 

く ふんじょっどぅり そろるる びじょ

그 흔적들이 서로를 빚어

その痕跡が お互いを作り出す

 

うりが そんじゃっこ こるみょん く ぎり っこっきりじ

우리가 손잡고 걸으면 그 길이 꽃길이지

僕らが手をとって歩けば そこが花道になるんだ

 

Love and the way

 

 

ぼむぱらめ ふんなるりょがん っこんにぷる ぎおかなよ

봄바람에 흩날려간 꽃잎을 기억하나요

春風に舞い上がる花びらを覚えているかな

 

っと くって くなるちょろむ しどぅんだ へど

또 그때 그날처럼 시든다 해도

またあの時あの日のように 散ってしまうとしても

 

うりん どぅりそ ころ

우린 둘이서 걸어

僕たちは2人で歩いていく

 

 

さらんい ぼむなるちょろむ とらわよ

사랑이 봄날처럼 돌아와요

愛が春の日のように戻ってくる

 

しりん まうむど のがねりょよ

시린 마음도 녹아내려요

萎んでしまった心も溶かしていく

 

さらんうん っこんにっちょろむ たし ぴょよ

사랑은 꽃잎처럼 다시 피어요

愛は花びらのように また咲き乱れる

 

い すんがぬる きおかぎる

이 순간을 기억하길

この瞬間を覚えていてほしい

 

 

いじぇぬん bye bye bye

이제는 bye bye bye

もうbye bye bye

 

ちなん しがん そげ のわ な

지난 시간 속의 너와 나

過ぎ去った時間の中 君と僕

 

くなるどぅるん bye bye bye

그날들은 bye bye bye

その日々にbye bye bye

 

とらおん けじょる そげ うりん

돌아온 계절 속의 우린

再びやってきた季節の中 僕らは

 

 

いじぇん ど high high high

이젠 더 high high high

今 もっと high high high

 

ちぐむちょろむ のわ

지금처럼 너와

今のように 君と

 

っこんにっちょろむ っと ふんなるりょよ

꽃잎처럼 또 흩날려요

花びらのように また舞い上がる

 

 

ふんなるりぬん っこんにぷる ぼご

흩날리는 꽃잎을 보고

舞い落ちる花びらを見つめて

 

くで うぇ ちゅじょあんじゃんなよ

그대 왜 주저앉았나요

君はなぜ座り込んだの

 

な ほんどぅるりじ あぬん ちぇろ ぴおなりょ へっそ

나 흔들리지 않은 채로 피어나려 했어

僕は揺らがないまま 咲こうとしていたんだ

 

くってん みちょ もるらんな ぶぁよ

그땐 미처 몰랐나 봐요

あの時はまだ気付かなかったんだね

 

 

あぷん けじょり ちなげ へじょ

아픈 계절이 지나게 해줘

苦しい季節は過ぎてしまえ

 

こまうぉ ねが みあね

고마워 내가 미안해

ありがとう ごめんね

 

しんぐろうん ぼむ っとぅごうん よるむ

싱그러운 봄 뜨거운 여름

爽やかな春 暑い夏

 

ちょっちょかん かうる しりん きょうる

적적한 가을 시린 겨울

寂しい秋 寒い冬

 

く もどぅん けじょる

그 모든 계절

そんな季節を全部

 

はむっけ まじはる うりが どぅぇじょ

함께 맞이할 우리가 돼줘

一緒に迎えられる僕らになろう

 

 

ぼむぱらめ ふんなるりょがん っこんにぷる きおかなよ

봄바람에 흩날려간 꽃잎을 기억하나요

春風に舞い上がる花びらを覚えているかな

 

っと くって くなるちょろむ しどぅんだ へど

또 그때 그날처럼 시든다 해도

またあの時あの日のように 散ってしまうとしても

 

うりん どぅりそ ころ

우린 둘이서 걸어

僕たちは2人で歩いていく

 

 

さらんい ぼむなるちょろむ とらわよ

사랑이 봄날처럼 돌아와요

愛が春の日のように戻ってくる

 

しりん まうむど のがねりょよ

시린 마음도 녹아내려요

萎んでしまった心も溶かしていく

 

さらんうん っこんにっちょろむ たし ぴょよ

사랑은 꽃잎처럼 다시 피어요

愛は花びらのように また咲き乱れる

 

い すんがぬる きおかぎる

이 순간을 기억하길

この瞬間を覚えていてほしい

 

 

いじぇ うりん せろうん けじょるる まじはる じゅんびるれ

이제 우린 새로운 계절을 맞이할 준비를 해

今僕らは 新たな季節を迎える準備をする

 

ふんなるりょよ く ぼむなるる きおかるっかよ

흩날려요 그 봄날을 기억할까요

舞い上がる あの春の日を覚えているかな

 

ねが のらん せさんえ せろうん けじょり どぅぇお じゅるけ

내가 너란 세상에 새로운 계절이 되어 줄게

僕が君という世界の 新しい季節になるよ

 

こんにっちょろむ っと ふんなるりょよ

꽃잎처럼 또 흩날려요

花びらのように また 舞っていく

 

 

ちなん くってえ のん はやん あんげっそげそ

지난 그때의 넌 하얀 안갯속에서

過ぎ去ったあの頃 君は 白い霧の中で

 

おるまな あぱっするっか

얼마나 아팠을까

どれだけ苦しかっただろう

 

よじょに くごせ もむるろ く じゃりるる じきょ じゅん

여전히 그곳에 머물러 그 자리를 지켜 준

変わらずにそこにいて あの場所を守ってくれた

 

にが ちゃむ くりうぉっそった

네가 참 그리웠었다

君がとっても恋しかった

 

たし ぼむぱらむ たみょ ちゅむる ちょよ

다시 봄바람 타며 춤을 춰요

また春風にのって 踊るよ

 

っこんにっどぅり っさよがねよ

꽃잎들이 쌓여가네요

花びらが積もっていくね

 

く きおっ そげ うりぬん むどよ

그 기억 속에 우리는 묻어요

その記憶に僕らは埋まってしまおう

 

い すんがぬる きおかぎる

이 순간을 기억하길

この瞬間を覚えていて

 

いじぇぬん bye bye bye

이제는 bye bye bye

もうbye bye bye

 

ちなん しがん そげ のわ な

지난 시간 속의 너와 나

過ぎ去った時間の中 君と僕

 

くなるどぅるん bye bye bye

그날들은 bye bye bye

その日々にbye bye bye

 

とらおん けじょる そげ うりん

돌아온 계절 속의 우린

再びやってきた季節の中 僕らは

 

 

いじぇん ど high high high

이젠 더 high high high

今 もっと high high high

 

ちぐむちょろむ のわ

지금처럼 너와

今のように 君と

 

っこんにっちょろむ っと ふんなるりょよ

꽃잎처럼 또 흩날려요

花びらのように また舞い上がる

VICTON - Howling 歌詞 和訳

 

VICTON ビクトン - Howling 

 

作詞 NANO, 히든사운드(HSND), 한강(HSND), トハンセ(VICTON), WWW
作曲 히든사운드(HSND), 한강(HSND), NANO, WWW
編曲 히든사운드(HSND), 한강(HSND), WWW

 

 

ぼる す いっするっか の おぷた へど な

볼 수 있을까 너 없다 해도 나

見られるだろうか 君がいないとしても 僕は

 

さる す いっするっか あに もったる てにっか

살 수 있을까 아니 못 할 테니까

生きられるだろうか いやきっとだめだから

 

とらが のるる てりろ かるけ Babe

돌아가 너를 데리러 갈게 Babe

戻って君を迎えに行くよ Babe

 

いでろ ぼねぎえん くごん あん どぇる こっ かった

이대로 보내기엔 그건 안 될 것 같아

このまま見送るなんて それはだめだから

 

 

みっぱだっかじ ちゅらけぼりん な

밑바닥까지 추락해버린 나

どん底まで堕ちてしまった僕

 

くむじゅりん ちむすんちょろむ ぶるじんね

굶주린 짐승처럼 부르짖네

飢えた獣のように喚いている

 

さるかする ぱこ とぅろがる どぅったん

살갗을 파고 들어갈 듯한

肌を引き裂き入り込むような

 

するぷん うるむ そりん くにょる てぃどらぼけ

슬픈 울음 소린 그녈 뒤돌아보게

悲しい鳴き声は 彼女を振り向かせるために

 

 

can you hear my howling yeah

can you hear my howling

yeah I got 99 problems

but a feed ain't one, hit me

 

 

Howl on you la la la la

 

くりぷた のる ぶるんだ

그립다 널 부른다

恋しい 君を呼ぶ

 

Howl on you la la la la

 

ね もどぅん ごる たまそ

내 모든 걸 담아서

僕の全てを込めて

 

 

たしん のる のっちじ あぬる こや のる いろっけ あなそ

다신 널 놓치지 않을 거야 널 이렇게 안아서

二度と君を離したりしない 君をこうして抱きしめて

 

うりん よんうぉに はむっけへ

우린 영원히 함께해

僕らはいつまでも一緒にいるんだ

 

あるむだうん ぬぬる かりょそ おでぃど もっかげ

아름다운 눈을 가려서 어디도 못 가게

美しい眼を覆い隠して どこにも行けないように

 

ね あね のる かどぅる てにっか

내 안에 널 가둘 테니까

僕の中に君を閉じ込めるから

 

 

のわ oh oh oh oh oh ねげまん どぅるりげ

너와 oh oh oh oh oh 네게만 들리게

君と oh oh oh oh oh 君にだけ聞こえるように

 

のわ oh oh oh oh oh oh oh ね くぃっかえ めんどるげ

너와 oh oh oh oh oh oh oh 네 귓가에 맴돌게

君と oh oh oh oh oh oh oh 君の耳から離れないように

 

たし ぶろら ぶろら くにょが なるる ばらぼげ

다시 불어라 불어라 그녀가 나를 바라보게

また吹き込んで吹き込んで彼女が僕を見るように

 

ね すむきょり たっぬんだみょん たし とらおる てにっか

내 숨결이 닿는다면 다시 돌아올 테니까

僕の息遣いが届いたのなら また戻ってくるはずだから

 

 

ふるんだ っとろじんだ

흐른다 떨어진다

流れて 落ちていく

 

のえ く ぬんむる まち な がった

너의 그 눈물 마치 나 같아

君のその涙はまるで僕のようだ

 

けんちゃな うるじ ま のど なわ はむっけら

괜찮아 울지 마 너도 나와 함께라

大丈夫 泣かないで 君も僕と一緒だから

 

きっぷだん ごする あら じゃ ね そぬる じゃば

기쁘단 것을 알아 자 내 손을 잡아

嬉しいんだとわかってる さあ僕の手を掴んで

 

 

どぅるん break,

둘은 break,

2人は break,

 

くどぅん face, looking bad

굳은 face, looking bad

凍りついた face, looking bad

 

みちげ ちぐぺ

미치게 취급해

狂ってしまいそうに扱う

 

chicky bang

 

your love is fake

my love is pain

why love is dead woo

 

deeper than deep きっぷげっち

deeper than deep 기쁘겠지

deeper than deep 嬉しいはずだ

 

you gotta runaway

we're beauty and the beast

you gotta runaway

we're beauty and the beast

 

Howl on you la la la la

 

くりぷた のる ぶるんだ

그립다 널 부른다

恋しい 君を呼ぶよ

 

Howl on you la la la la

 

ね もどぅんごる たまそ

내 모든걸 담아서

僕の全てを込めて

 

 

たしん のる のっちじ あぬる こや のる いろっけ あなそ

다신 널 놓치지 않을 거야 널 이렇게 안아서

二度と君を離したりしない 君をこうして抱きしめて

 

うりん よんうぉに はむっけへ

우린 영원히 함께해

僕らはいつまでも一緒にいるんだ

 

あるむだうん ぬぬる かりょそ おでぃど もっかげ

아름다운 눈을 가려서 어디도 못 가게

美しい眼を覆い隠して どこにも行けないように

 

ね あね のる かどぅる てにっか

내 안에 널 가둘 테니까

僕の中に君を閉じ込めるから

 

 

のわ oh oh oh oh oh ねげまん どぅるりげ

너와 oh oh oh oh oh 네게만 들리게

君と oh oh oh oh oh 君にだけ聞こえるように

 

のわ oh oh oh oh oh oh oh ね くぃっかえ めんどるげ

너와 oh oh oh oh oh oh oh 네 귓가에 맴돌게

君と oh oh oh oh oh oh oh 君の耳から離れないように

 

たし ぶろら ぶろら くにょが なるる ばらぼげ

다시 불어라 불어라 그녀가 나를 바라보게

また吹き込んで吹き込んで彼女が僕を見るように

 

ね すむきょり たっぬんだみょん たし とらおる てにっか

내 숨결이 닿는다면 다시 돌아올 테니까

僕の息遣いが届いたのなら また戻ってくるはずだから

 

 

ちょ たるぴっと のるる あるっか

저 달빛도 너를 알까

あの月明かりも君を知っているだろうか

 

 

うるご いっぬん のえ もすぷ た

울고 있는 너의 모습 다

泣いている君の姿を全て

 

ぼじ もったるっか ぶぁ こび な

보지 못할까 봐 겁이 나

見えていないかもしれないと 怖いんだ

 

かぷちゃぎ さらじょ ぼりるっか

갑자기 사라져 버릴까

突然消えてしまわないかと

 

のむ もるり わっするっか

너무 멀리 왔을까

あまりにも遠くへ来てしまっただろうか

 

とりきる すが

돌이킬 수가

引き返すことができない

 

Howl on you よんうぉなぎる やくそっけ

Howl on you 영원하길 약속해

Howl on you 永遠だと約束しよう

 

 

たしん のる のっちじ あぬる こや のる いろっけ あなそ

다신 널 놓치지 않을 거야 널 이렇게 안아서

二度と君を離したりしない 君をこうして抱きしめて

 

うりん よんうぉに はむっけへ

우린 영원히 함께해

僕らはいつまでも一緒にいるんだ

 

あるむだうん ぬぬる かりょそ おでぃど もっかげ

아름다운 눈을 가려서 어디도 못 가게

美しい眼を覆い隠して どこにも行けないように

 

ね あね のる かどぅる てにっか

내 안에 널 가둘 테니까

僕の中に君を閉じ込めるから

 

 

のわ oh oh oh oh oh ねげまん どぅるりげ

너와 oh oh oh oh oh 네게만 들리게

君と oh oh oh oh oh 君にだけ聞こえるように

 

のわ oh oh oh oh oh oh oh ね くぃっかえ めんどるげ

너와 oh oh oh oh oh oh oh 네 귓가에 맴돌게

君と oh oh oh oh oh oh oh 君の耳から離れないように

 

たし ぶろら ぶろら くにょが なるる ばらぼげ

다시 불어라 불어라 그녀가 나를 바라보게

また吹き込んで吹き込んで彼女が僕を見るように

 

ね すむきょり たっぬんだみょん たし とらおる てにっか

내 숨결이 닿는다면 다시 돌아올 테니까

僕の息遣いが届いたのなら また戻ってくるはずだから

THE BOYZ - Salty 歌詞 和訳

THE BOYZ - Salty

 

作詞 조윤경
作曲 Kaelyn Behr, Anthony Russo, Shaylen Carroll, Rudy Sandapa, MZMC
編曲 Styalz Fuego, Rudy Sandapa

 

 

Who am I?


こうる そげ ねげ まるる ころ ぶぁ

거울 속의 내게 말을 걸어 봐

鏡の中の自分に話しかけてみる


いみ ね そぬる っとなん どぅたん Do or die

이미 내 손을 떠난 듯한 Do or die

既に僕の手を離れてしまったような Do or die


かしちょろむ まむる ぱごどぅぬんWarning sign

가시처럼 맘을 파고드는 Warning sign

棘のように心に深く入り込むWarning sign


Yeah yeah

 


のるる びちゅん Long night

너를 비춘 Long night

君を照らす Long night


っくとぅる もるげ きぽじょ かご

끝을 모르게 깊어져 가고 (So long)

終わりを知らずに深くなって (So long)


のる くりどん All night

널 그리던 All night

君を描いていた All night


はんげるる のむぎん もどぅん げ なるる どぷちん ばむ

한계를 넘긴 모든 게 나를 덮친 밤

限界を超えた全てが僕を襲ってきた夜

 

 

I'm sorry (Sorry)


Sweetはん すんがんどぅる そっ Salty

Sweet한 순간들 속 Salty

Sweetな瞬間の中のSalty


こっ あるげ はる こっ がった

곧 알게 할 것 같아

すぐにわかるだろう


ちゃん ばっけ おどぅみ

창 밖의 어둠이

窓の外の暗闇が


かむちょ じゅる のわ ね Story

감춰 줄 너와 내 Story

隠してくれる 君と僕の Story


Little salty

 


のる ひゃんはぬん もどぅん げ

널 향하는 모든 게

君に向かう全てが


じゃんじゃねっとん なる ふんどぅろ な

잔잔했던 날 흔들어 놔

穏やかだった僕を揺すぶるんだ


なむぎもぷし うぉなるけ

남김 없이 원할게

余すことなく求めるよ


When I say sorry

 

 

ぴょるちょ ね じょむ ど っとぅごっけ

펼쳐 내 좀 더 뜨겁게

繰り広げよう もっと熱く


That’s right びちゅる ねりご

That's right 빛을 내리고

That’s right 光を降らせて


Let’s fly と ふぃなるりご

Let's fly 더 휘날리고

Let’s fly もっと舞い上がって


おじろっけ ちゅむる ちゅぬんどぅて

어지럽게 춤을 추는듯해

ラクラするくらい踊るように


すむ まっきげ あるむだうんDance

숨 막히게 아름다운 Dance

息が詰まるほど美しい Dance

 

You got it (Got it)

 


ふどぅろじん せさんうる よる Master key

흐드러진 세상을 열 Master key

咲きほこる世界を開く Master key


That's right (That's right)


じょむ ど もるり うり っとねりょ が

좀 더 멀리 우리 떠내려 가

もっと遠くに 僕たち 流れていこう

 

 

I'm sorry (Sorry)


Sweetはん すんがんどぅる そっ Salty

Sweet한 순간들 속 Salty

Sweetな瞬間の中のSalty


こっ あるげ はる こっ がった

곧 알게 할 것 같아

すぐにわかるだろう


ちゃん ばっけ おどぅみ

창 밖의 어둠이

窓の外の暗闇が


かむちょ じゅる のわ ね Story

감춰 줄 너와 내 Story

隠してくれる 君と僕の Story


Little salty

 


のる ひゃんはぬん もどぅん げ

널 향하는 모든 게

君に向かう全てが


じゃんじゃねっとん なる ふんどぅろ な

잔잔했던 날 흔들어 놔

穏やかだった僕を揺すぶるんだ


なむぎもぷし うぉなるけ

남김 없이 원할게

余すことなく求めるよ


When I say sorry

 

 

もどぅん ごる まっきん ちぇ うりん (Yeah yeah)

모든 걸 맡긴 채 우린 (Yeah yeah)

全てを預けたように 僕たちは (Yeah yeah)


おどぅかん ぬんぴちぇ っぱじょ (Yeah yeah)

아득한 눈빛에 빠져 (Yeah yeah)

はるか遠い 視線に堕ちて (Yeah yeah)


ちょんちょに のが どぅろ (Oh yeah)

천천히 녹아 들어 (Oh yeah)

ゆっくりと溶けていく (Oh yeah)

 

 

I'm sorry (Sorry)


Sweetはん かむがっ のも Salty

Sweet한 감각 너머 Salty

Sweetな感覚を超えてSalty


こっ あるげ はる こっ がった

곧 알게 할 것 같아

すぐにわかるだろう


め すんがん ど きぴ

매 순간 더 깊이

どの瞬間もさらに深く


うりる じゅんどっ しきるTasty

우릴 중독 시킬 Tasty

僕らを中毒にしていく Tasty


Little salty

 

 

I'm sorry (Sorry)


Sweetはん すむぎょる のもSalty

Sweet한 숨결 너머 Salty

Sweetな息遣いを超えてSalty


のど ぬっきん ごっ がった

너도 느낀 것 같아

君も感じているみたいだ


とりきる す おぷし

돌이킬 수 없이

引き返せないくらい


なる ど じゅんどっ しきる Shawty

날 더 중독 시킨 Shawty

僕をもっと中毒にしていく Shawty


Little salty

 

 

のる うぉなぬん もどぅん げ

널 원하는 모든 게

君を求める全てが


こちもぷし なる ふんどぅろ な

거침없이 날 흔들어 놔

とめどなく僕を揺さぶるんだ


みょっ ぽにご うぉなるけ

몇 번이고 원할게

何度だって求めるよ


When I say sorry

Key 키 - I Wanna Be (Feat. 소연 of (여자)아이들) 歌詞 和訳

Key - I Wanna Be  (Feat. 소연 of (여자)아이들) 

 

作詞  박성희 (Jan Factory), 소연 ((여자)아이들)

作曲  DallasK, 디즈(Deez), Theron Thomas 

編曲  DallasK, 디즈(Deez)

 

 

 

 

ちゃ きでへじょ なん ごっくろ そ

자 기대해줘 난 거꾸로 서

さあ期待して 僕は逆立ちして


い ちぐる ぼんちょっ どぅろ のえげ じゅる てにっか

이 지구를 번쩍 들어 너에게 줄 테니까

この地球をぽんと持ち上げて君にあげるから


ね そんばだっ うぃ ちょ びょるる たむち

내 손바닥 위 저 별을 담지

僕の手のひらの上にあの星をのせるんだ


た ちゃむどぅん い うじゅ うぃえ うりまん っけおいっち

다 잠든 이 우주 위에 우리만 깨어있지

みんなが眠ってるこの宇宙の上に 僕らだけが起きている

 

 

のる ぼる ってまだ まみ のむちご こじょ

널 볼 때마다 맘이 넘치고 커져 

君を見るたびに気持ちが溢れて大きくなる


くぁじゃんい あにん ちんしみん ごる

과장이 아닌 진심인 걸

大げさじゃなくて本心なんだ


ぬる ばれ なん に くりむじゃ たうむろ

늘 바라 난 네 그림자 다음으로 

いつも願ってる僕は 君の影の次に


ねが かじゃん かっかぷきる Girl

내가 가장 가깝기를 Girl

僕がいちばん近くにいることを Girl

 

 

ぬる のえ ぎょて I wanna be

늘 너의 곁에 I wanna be 

いつも君のそばに I wanna be


こまっち あぬる まんくむ と たんよなぎる

고맙지 않을 만큼 더 당연하길

感謝しなくなるくらいもっと当たり前であってほしい


よる こるむ ちぇ こっき じょん なる ちゃじゅる す いっけ

열 걸음 채 걷기 전 날 찾을 수 있게 

10歩歩く前に僕を見つけられるように


はんさん のえ ぎょて I wanna be

항상 너의 곁에 I wanna be

いつだって君のそばに I wanna be

 

 

ぬる のえ あね I wanna be

늘 너의 안에 I wanna be 

いつも君の中に I wanna be


うぇろうる ってぬん なる っとおるりぎる

외로울 때는 날 떠올리길

寂しい時は僕を思い浮かべてほしい


ちぐみ のれが ちぇ っくんなぎど じょね

지금 이 노래가 채 끝나기도 전에 

今この歌が終わるよりも前に


はんさん のえ あね I wanna be

항상 너의 안에 I wanna be

いつだって君の中に I wanna be

 

 


さらんへ さらんへ らぬん まるど

사랑해 사랑해 라는 말도 

愛してる、愛してるという言葉も


なえ まうむん ぴょひょん もったぬん ごる

나의 마음은 표현 못 하는 걸

私の心を表現することはできないの


かじん ごる じょんぶ じゅごまん しぽ

가진 걸 전부 주고만 싶어 

持っている全てをあなたにあげたい


ね っくむど ぴょねっそ のわ はむっけ はぬん ごろ

내 꿈도 변했어 너와 함께 하는 거로

私の夢も変わった あなたと一緒にいることに


めいる ぎょて いっするけ

매일 곁에 있을게 

毎日そばにいるわ


たにる ぶんど うぇろっち あんけ はるけ

단 일 분도 외롭지 않게 할게

ほんの1分も寂しくないようにしてあげる


ね まむる じょんぶ びうる け

내 맘을 전부 비울 게 

私の心は全部空っぽにする


おじっ のまん さるげ はるけ

오직 너만 살게 할게

ただあなただけがいるようにするわ

 

 

 


のる ひゃんはん ね まむ めるろでぃろ ばっくみょん

널 향한 내 맘 멜로디로 바꾸면 

君に向けた僕の心をメロディに変えたら


い のれん おぬる あん くんなる こる

이 노랜 오늘 안 끝날 걸

この歌は今日中に終わらないはずだよ


くんで まりゃ いごっと ぶじょけそ

근데 말이야 이것도 부족해서 

でもね それでも足りなくて


なん たし ふんおるでげっち This song

난 다시 흥얼대겠지 This song

僕はまた口ずさむだろう This song

 

 

 

ぬる のえ ぎょて I wanna be

늘 너의 곁에 I wanna be 

いつも君のそばに I wanna be


こまっち あぬる まんくむ と たんよなぎる

고맙지 않을 만큼 더 당연하길

感謝しなくなるくらいもっと当たり前であってほしい


よる こるむ ちぇ こっき じょん なる ちゃじゅる す いっけ

열 걸음 채 걷기 전 날 찾을 수 있게 

10歩歩く前に僕を見つけられるように


はんさん のえ ぎょて I wanna be

항상 너의 곁에 I wanna be

いつだって君のそばに I wanna be

 

 

ぬる のえ あね I wanna be

늘 너의 안에 I wanna be 

いつも君の中に I wanna be


うぇろうる ってぬん なる っとおるりぎる

외로울 때는 날 떠올리길

寂しい時は僕を思い浮かべてほしい


ちぐみ のれが ちぇ っくんなぎど じょね

지금 이 노래가 채 끝나기도 전에 

今この歌が終わるよりも前に


はんさん のえ あね I wanna be

항상 너의 안에 I wanna be

いつだって君の中に I wanna be

 

 

ぱだえそ (Wherever you go)

바다에서 (Wherever you go)

海から (Wherever you go)


はぬるっかじ (Wherever you go)

하늘까지 (Wherever you go)

空まで (Wherever you go)


おでぃな (Wherever you go)

어디나 (Wherever you go)

どこだって (Wherever you go)


はむっけや

함께야

一緒だよ

 

 

へ っとぅる って (Whenever you want)

해 뜰 때 (Whenever you want)

日が昇る時 (Whenever you want)


じょむる って  (Whenever you want)

저물 때 (Whenever you want)

沈む時  (Whenever you want)


おんじぇな  (Whenever you want)

언제나 (Whenever you want)

いつだって (Whenever you want)


のわ

너와

きみと

 

 

ぬる のえ あね I wanna be

늘 너의 안에 I wanna be 

いつも君の中に I wanna be


うぇろうる ってぬん なる っとおるりぎる

외로울 때는 날 떠올리길

寂しい時は僕を思い浮かべてほしい


ちぐみ のれが ちぇ っくんなぎど じょね

지금 이 노래가 채 끝나기도 전에 

今この歌が終わるよりも前に


はんさん のえ あね I wanna be

항상 너의 안에 I wanna be

いつだって君の中に I wanna be

 

 

I wanna be baby I wanna leave all to get to you, girl


はんさん のえ あね I wanna be 

항상 너의 안에 I wanna be

いつでも君の中に I wanna be

 

 

--------

 

 

相変わらずの意訳ですが

キーくんらしい素敵な歌詞が

少しでも素敵に伝わったら嬉しいです。

 

いってらっしゃい!

 

 

 

잘 다녀와요 오빠 ㅠㅠ ❤︎

#늘기범곁에_IWANNABE

#김기범_내맘_FOREVERYOURS

#대장freak_기다릴게

#김기범잘다녀와